labSecuritySetupWizard=Čarobnjak za sigurnosne postavke
labMenuUpdate=Nadogradnja
labMenuCleanComputer=Očistite računalo
labMenuPreventInfection=Spriječite zarazu
labMenuFinished=Završeno!
labHelp=Pomoć
//Create Account Dialog
labCreateAccountDescription=Kreiranje a-squared korisničkog računa je lako. Upišite svoje ime i e-mail adresu i kliknite na gumb: "Kreiraj korisnički račun". Tada će na Vašu e-mail adresu biti poslan e-mail koji sadrži Vaše korisničko ime i kod (zaporku).
labSubscribe=Da, želim primati sljedeće a-squared obavijesti:
labNews=Nova izdanja i informacije o nadogradnji(otprilike jednom mjesečno)
labSecurityTicker=Nove Malware-e i informacije o njihovu pronalaženju (maksimalno jednom tjedno)
labBetaLetter=Novosti o ispitivanjima softvera (pošalji po potrebi)
labHelpAndOffers=Prijedloge za korištenje i posebne ponude (pošalji po potrebi)
labName=Ime:
labEmail=E-mail:
lnkConnectionSettings=Postavke veze
lnkBackToLogin=Povratak na prijavu
chkNews=a-squared Novosti
chkSecurityTicker=a-squared Sigurnosni prekidač
chkBetaLetter=a-squared Beta Dopis
chkHelpAndOffers=a-squared Pomoć i Ponude
btnCreateAccount=Kreiranje korisničkog računa
msgStatusUpdate2--1=Problemi kod Internet veze. Molimo, provjerite vezu i pokušajte ponovo.
msgStatusUpdate2-0=Problemi baze podataka
msgStatusUpdate2-1=Ova e-mail adresa je već iskorištena! Molimo, upišite drugu e-mail adresu.
msgStatusUpdate2-2=Greška u glavnoj obradi!
msgStatusUpdate2-3=Čestitamo, Vaš korisnički račun je uspješno kreiran!
msgStatusUpdate2-4=Nedostaje ime ili e-mail adresa!
msgStatusUpdate2-5=E-mail adresa nije ispravna!
helpBox2Caption=Kreirajte korisnički račun
helpBox2Text=Trebate ispravan a-squared korisnički račun kako bi se mogli prijaviti na poslužitelj za nadogradnju.[eol][eol]a-squared korisnički račun nije samo Vaš ključ do online nadogradnje.[eol]Također Vam omogućuje prijavu na online a-squared Kontrolni centar gdje možete upravljati svojom licencom i primanjem obavijesti. Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme, također možete zahtjevati pomoć od Kontrolnog centra.[eol][eol]Kreiranje korisničkog računa je potpuno besplatno i ne obvezuje na nikakav ugovor.
//Account login Dialog
labAccessOnlineUpdates=Kako bi mogli otkriti najnovije trojanske konje, crve, birače brojeva i špijune, neophodno je nadograđivati a-squared sa najnovijim oznakama Malware-a. Ispravan a-squared korisnički račun je potreban kako bi se moglo pristupiti na online nadogradnju.
labQuestionAccountLogin=Zar nemate a-squared korisnički račun za prijavu?
labUserEmailAddress=a-squared korisnički račun je uvijek Vaša e-mail adresa.
labCode=Kod:
labCodePassword=Vaš korisnički pristupni kod (zaporka).
lnkHelpLostCode=Pomozite, zaboravio sam svoj kod (zaporku)!
lnkConnectionSettingsLogIn=Postavke veze
btnCreateAccountLogIn=Kreirajte korisnički račun
btnLogin=Prijava
msgStatusUpdate1--1=Ne mogu se spojiti na poslužitelj za nadogradnju. Molimo, provjerite Internet vezu i proxy postavke i pokušajte ponovo.
msgStatusUpdate1-1=Zaporka je ispravna!
msgStatusUpdate1-4=Nedostaje korisničko ime ili kod.
msgStatusUpdate1-5=Korisničko ime (e-mail adresa) nije ispravno.
msgStatusUpdate1-7=Korisničko ime (e-mail adresa) ne postoji.
msgStatusUpdate1-8=Zaporka koju ste upisali je pogrešna. Molimo, pokušajte ponovo.
msgStatusUpdate1-9=Poslužitelj za nadogradnju trenutno nije dostupan zbog problema u bazi podataka. Molimo, pokušajte ponovo malo kasnije. (Kod 9)
msgStatusUpdate1-12=Poslužitelj za nadogradnju trenutno nije dostupan. Molimo, pokušajte ponovo malo kasnije. (Kod 12)
msgErrorUpdate1btnLogin=Molimo, upišite svoje korisničko ime (e-mail adresu) i zaporku za nastavak.
helpBox1Caption=Zašto se prijaviti?
helpBox1Text=Poslužitelj za nadogradnju provjerava da li je Vaša licenca za korištenje programa ispravna. Kreiranje a-squared korisničkog računa je potupno besplatno. Možete imati koristi od svog korisničkog računa na razne načine.[eol][eol]a-squared će Vas obavještavati o važnim sigurnosnim upozorenjima i programskim nadogradnjama.[eol][eol]S Vašim a-squared korisničkim računom možete se prijaviti na a-squared Kontrolni centar. Tamo možete poslati svoja pitanja podrške na koja će Vam brzo odgovoriti a-squared ekipa:[eol][url=http://www.emsisoft.com/]a-squared Kontrolni Centar[/url]
//Select License Dialog
labHeaderSelectLicense=Ovdje možete vidjeti sve licence koje su priložene s Vašim a-squared korisničkim računom. Molimo, odaberite licencu koju želite koristiti na ovom računalu.
labSelectLicense=Odaberite licencu:
labHeaderConvertCouponCode=Ako imate doznaku s kodom za cijelu verziju licence, ovdje možete promijeniti svoju doznaku s kodom:
lnkConvertCouponCode=Promjena doznake s kodom
btnNextselectLicense=Sljedeće
msgStatusUpdate3--1=Ne mogu se spojiti na poslužitelj za licencu. Molimo, provjerite Internet vezu i proxy postavke i pokušajte ponovo.
msgStatusUpdate3-0=Poslužitelj za nadogradnju trenutno nije dostupan zbog problema u bazi podataka. Molimo, pokušajte ponovo malo kasnije. (Kod 0)
msgStatusUpdate3-1=Kod koji ste upisali nije ispravan ili je već bio korišten.
msgStatusUpdate3-3=Kod je upješno promijenjen u licencu.
msgStatusUpdate3-4=Molimo, upišite svoje korisničko ime i kod za nastavak.
msgExpiredLicense=Ova licenca je istekla. Želite li odmah kupiti cijelu verziju licence?
msgNullList=Nemate nikakve licence na ovom korisničkom računu. Želite li odmah kupiti cijelu verziju licence?
msgNotSelectLicense=Molimo, odaberite licencu koju želite koristiti.
gridSelectLicenseProduct=Proizvod
gridSelectLicenseNumber=Broj
gridSelectLicenseType=Vrsta
gridSelectLicenseStart=Licenca je započela
gridSelectLicenseEnd=Licenca istječe
gridSelectLicenseType0=30 dana probe
gridSelectLicenseType1=Cijela verzija licence
helpBox3Caption=Kako dobiti licencu?
helpBox3Text=Svaka instalacija a-squared programa treba svoju vlastitu licencu.[eol][eol]Odaberi jednu licencu prikazanu na popisu koju ćete koristiti na ovom računalu.[eol][eol]Ako je Vaša probna licenca istekla, molimo, naručite cijelu verziju licence na [url=http://www.emsisoft.com/]Naručite obrazac.[/url][eol][eol]Ako je Vaša cijela verzija istekla, molimo, prijavite se na [url=http://www.emsisoft.com/]a-squared Kontrolni Centar [/url] kako bi kupili produljenje licence.
//Configure the main settings for the updater
labConfigureSettingsUpdater=Podesite glavne postavke nadograđivača:
labInstallHelp=Označite ovaj kvadratić ako trebate programsku pomoć za a-squared. Datoteka pomoći zauzima otprilike 1 MB više za preuzimanje.
labInstallAdditionalLanguages=Označite ovaj kvadratić ako želite preuzeti dodatne podržane jezične pakete.
labInstallBetaUpdates=Označite ovaj kvadratić ako uvijek želite preuzimati najnovije neispitane beta datoteke nadogradnje.
labSubmitNamesOfMalwares=Označite ovaj kvadratić ako želite Emsisoft-u ponuditi nazive otkrivenih Malware-a u statističke svrhe.
labNewsSettingsText=Prije nego postupak nadogradnje započne, molimo, odaberite postavke o novostima i porukama upozorenja.
labNewsBoxes=Označite ovaj kvadratić ako želite pročitati najnovije a-squared novosti dok nadograđivač preuzima i instalira nove dostupne nadogradnje.
labUpdateAlerts=Označite ovaj kvadratić ako želite saznati informacije o trenutnoj nadogradnji. Informacije će biti prikazane nakon uspješne nadogradnje.
labRestartAlerts=Označite ovaj kvadratić za prikaz poruke kada se računalo mora ponovo pokrenuti (veoma preporučeno).
labNewsBoxesDelay=Odgađanje upozoravajućih poruka
labSeconds=sekundi
chkNewsBoxes=Novosti
chkUpdateAlerts=Poruke o stanju nadogradnje
chkRestartAlerts=Upozorenje o ponovnom pokretanju računala
lnkBackToUpdate=Povratak na Nadogradnju
helpBox4Caption=Postavke nadograđivača
helpBox4Text=Prije nego postupak nadogradnje započne, molimo, odaberite svoje najbolje postavke.[eol][eol]Ako imate sporu Internet vezu, onemogućite programsku pomoć i dodatne jezike.[eol][eol]Ako ih zatrebate, možete kasnije omogućiti ove postavke.[eol][eol]Upozorenje! Beta nadogradnje trebali bi koristiti samo napredni korisnici i nikada ne bi trebali biti instalirani na kritičnim sustavima! Elementi beta datoteka mogu uništiti Vaše računalo. Ne možemo dati jamstva na beta datoteke!
//Downloading Updates
helpBox5Caption=Preuzimanje nadogradnji
helpBox5Text=Vaša instalacija a-squared-a bit će odmah ažurirana. Ovisno o Vašoj brzini Internet veze i količini dostupnih nadogradnji, proces preuzimanja može trajati nekoliko minuta.[eol][eol]Pripazite da uvijek imate instalirane najnovije nadogradnje. Svakoga dana, stotine novih Malware-a je stvoreno i to zahtjeva nove nadogradnje.[eol][eol]Uglavnom, a-squared omogućuje dnevna ažuriranja što osigurava najbolju zaštitu protiv trojanskih konja, crva, birača brojeva i špijuna.
//Convert coupon messages
msgConvertStatus-0=Poslužitelj za licencu trenutno nije dostupan zbog problema u bazi podataka. Molimo, pokušajte ponovo malo kasnije. (Kod 0)
msgConvertStatus-1=Kod koji ste upisali nije ispravan ili je već bio korišten.
msgConvertStatus-3=Kod je upješno promijenjen u licencu.
msgConvertStatus-4=Molimo, upišite svoje korisničko ime i kod za nastavak.
//Clean computer
msgFileScan=Provjeravanje datoteka...
msgCookiesScan=Provjeravanje kolačića...
msgTracesScan=Provjeravanje tragova...
msgMemoryScan=Provjeravanje memorije...
msgObjectsNotQuarantined=Svi Malware objekti nisu bili izolirani. Želite li ih odmah staviti u izolaciju?
helpBox6Caption=Što će biti provjereno?
helpBox6Text=Izaberite BRZO provjeravanje ako ste napredan korisnik i namjeravate kasnije provjeriti disk s više posebnih postavki provjeravanja. Brzo provjeravanje provjerava samo aktivne Malware procese.[eol][eol]Izaberite PAMETNO provjeravanje da bi brzo dobili uvid u pogreške ako je nešto neispravno s Vašim sustavom. Datoteke, registar i memorija će biti provjereni. Ako provjeravanje otkrije Malware-e, kasnije trebate pokrenuti Dubinsko provjeravanje.[eol][eol]Izaberite DUBINSKO provjeravanje svake pojedinačne datoteke na svim Vašim tvrdim diskovima. Molimo, imajte na umu da ova pretraga može trajati vrlo dugo.
helpBox9Caption=Trajanje pretrage
helpBox9Text=U gornjem lijevom kutu možete vidjeti broj procesa, datoteka, špijunskih tragova i kolačića kao i broj otkrivenih objekata.[eol][eol]Možete dobiti detaljnije informacije o otkrivenim Malware-ima klikom na njihovo ime na listi rezultata dok traje pretraga. Otvorit će se novi prozor sa online opisom Malware-a.
helpBox10Caption=Završetak pretrage!
helpBox10Text=Ako je pronađen Malware na Vašem računalu, možete dobiti detaljnije online informacije o svakom otkrivenom Malware-u. Kliknite na ime otkrivenog Malware-a za opis koji će se otvoriti u novom prozoru.[eol][eol]Kliknite na gumb "Pogledajte sve otkrivene lokacije..." da dobijete listu svih pronađenih komponenti koji su povezani s nazivom Malware.[eol][eol]Označite sve objekte koje želite izolirati i na kraju kliknite na gumb "Izoliraj odabrane objekte". Objekti s visokom razinom rizika su unaprijed označeni. Savjet: Možete koristiti desni klik na listi rezultata da označite sve, niti jedan ili brzo izokrenete označene rezultate.
//Background guard settings
labPreventNewMalware=Za sprječavanje nove zaraze Vašeg računala od Malware-a potrebno je uključiti a-squaredovog pozadinskog čuvara.
chkActivateParanoidMode=Aktiviraj paranoičan način (prikaži još više sumnjivih aktivnosti)
btnGuardSettingsNext=Sljedeće
helpBox7Caption=Postavke čuvara
helpBox7Text=Uključite pozadinskog čuvara pri podizanju sustava i omogućite automatsku nadogradnju da ostanete zaštićeni od Malware-a.[eol][eol]OnExecution zaštita pretražuje svaki program koji je pokrenut i zaustavlja ga istog trenutka ako je Malware pronađen. Malware IDS koristi tehnologiju ispitivanja karakteristika programa kako bi otkrio štetna djelovanja koja su pokrenuta na Vašem sustavu.[eol][eol]Napomena: Aktivacija paranoičnog načina može usporiti Vaše računalo.
//Finished
labCongratulations=Čestitamo! Svi potrebni dijelovi a-squared-a uspješno su se podesili.
labScanMyHarddisks=Kako mogu pretražiti svoje tvrde diskove od Malware-a?
labClickStart=Kliknite na "Start", označite "Programs", zatim "a-squared" i tada pokrenite a-squared StartCenter. Pobrinite se da su sve dostupne online nadogradnje instalirane i pretražite tvrdi disk od Malware-a koristeći Pretraživač.
labQuestionBackgroundGuard=Kako znam da mi je pozadinski čuvar uključen?
labBackgroundGuard=a-squaredov pozadinski čuvar je aktivan ako možete vidjeti a-squaredovu ikonu pored Vašeg sata. Kliknite desnim klikom na ikonu kako bi otvorili mali izbornik s prečicama do najvažnijih a-squaredovih programskih dijelova.
btnCloseSetupWizard=Zatvori čarobnjaka za sigurnosne postavke
helpBox8Caption=Podešavanje je završeno
helpBox8Text=Sada je a-squared spreman zaštititi Vaše računalo protiv trojanskih konja, crva, birača brojeva i špijuna.[eol][eol]Pobrinite se da Vam je a-squaredov pozadinski čuvar uvijek aktivan. U protivnom, nikakva zaštita protiv Malware-a nije aktivna.
//Msg
msgMalwareFile=Datoteka
msgMalwareTrace=Trag
msgMalwareCookie=Kolačić
msgMalwareProcess=Proces
msgMalwareRegistry=Registarski ključ
msgMalwareFileSum=datoteka
msgMalwareTraceSum=tragova
msgMalwareCookieSum=kolačića
msgMalwareProcessSum=procesa
msgMalwareRegistrySum=registarskih ključeva
msgMalwareExstendedText=Pogledajte sve otkrivene lokacije...
msgMalwareLowRisk=niska razina rizika
msgMalwareMediumRisk=srednja razina rizika
msgMalwareHighRisk=visoka razina rizika
msgItemSelectAll=Označi sve
msgItemSelectNothing=Ne označuj ništa
msgItemInvert=Izokreni označeno
msgAddWhitelist=Dodaj na bijelu listu
[Select Scan Method]
chkQuickScan=BRZO|Provjerava sve aktivne programe, špijunske tragove i prateće kolačiće.
chkSmartScan=PAMETNO|Dobri i brzi rezultati, ali samo će važne mape biti provjerene.
chkDeepScan=DUBINSKO|Sporije provjeravanje. Sve datoteke na svim tvrdim diskovima biti će dubinski provjerene.
chkCustomScan=KORISNIČKO|Ručno podesite i uredite sve postavke pretraživača.
labSelectScanMethod=Odmah očistite svoje računalo od trojanskih konja, crva, birača brojeva i špijuna! Molimo, označite omiljenu metodu provjeravanja i kliknite gumb KRENI.
btnScan=KRENI
lnkFilterList=Uredi bijelu listu
[Custom Scan Settings]
labScanObjects=Objekti provjeravanja
labScanSettings=Postavke provjeravanja
lnkBackToScanSelect=Povratak na odabiranje vrste provjeravanja
helpBox6Text=Izaberite BRZO provjeravanje ako ste napredan korisnik i namjeravate kasnije provjeriti disk s više posebnih postavki provjeravanja. Brzo provjeravanje provjerava samo aktivne Malware procese.[eol][eol]Izaberite PAMETNO provjeravanje da bi brzo dobili uvid u pogreške ako je nešto neispravno s Vašim sustavom. Datoteke, registar i memorija će biti provjereni. Ako provjeravanje otkrije Malware-e, kasnije trebate pokrenuti Dubinsko provjeravanje.[eol][eol]Izaberite DUBINSKO provjeravanje svake pojedinačne datoteke na svim Vašim tvrdim diskovima. Molimo, imajte na umu da ova pretraga može trajati vrlo dugo.
//Msg
msgMalwareFile=Datoteka
msgMalwareTrace=Trag
msgMalwareCookie=Kolačić
msgMalwareProcess=Proces
msgMalwareRegistry=Registarski ključ
msgMalwareFileSum=datoteka
msgMalwareTraceSum=tragova
msgMalwareCookieSum=kolačića
msgMalwareProcessSum=procesa
msgMalwareRegistrySum=registarskih ključeva
msgMalwareLowRisk=niska razina rizika
msgMalwareMediumRisk=srednja razina rizika
msgMalwareHighRisk=visoka razina rizika
msgMalwareExstendedText=Pogledajte sve otkrivene lokacije...
msgItemSelectAll=Označi sve
msgItemSelectNothing=Ne označuj ništa
msgItemInvert=Izokreni označeno
msgAddWhitelist=Dodaj na bijelu listu
msgTextFiles=Tekstualne datoteke
msgIniFiles=A2S datoteke
msgSelectSaveReportDestination=Spremi izvještaj kao
msgSelectSaveIniDestination=Spremi A2S datoteku kao
msgSelectLoadIniDestination=Izaberi A2S datoteku za učitavanje
helpBox1Caption=Što će biti provjereno?
helpBox1Text=Izaberite BRZO provjeravanje ako ste napredan korisnik i namjeravate kasnije provjeriti disk s više posebnih postavki provjeravanja. Brzo provjeravanje provjerava samo aktivne Malware procese.[eol][eol]Izaberite PAMETNO provjeravanje da bi brzo dobili uvid u pogreške ako je nešto neispravno s Vašim sustavom. Datoteke, registar i memorija će biti provjereni. Ako provjeravanje otkrije Malware-e, kasnije trebate pokrenuti Dubinsko provjeravanje.[eol][eol]Izaberite DUBINSKO provjeravanje svake pojedinačne datoteke na svim Vašim tvrdim diskovima. Molimo, imajte na umu da ova pretraga može trajati vrlo dugo.
msgInfectedFilesDetected=Sumnjive datoteke su otkrivene za vrijeme provjere.
msgNoInfectedFiles=Sumnjive datoteke nisu otkrivene za vrijeme provjere.
msgFileScan=Provjeravanje datoteka...
msgCookiesScan=Provjeravanje kolačića...
msgTracesScan=Provjeravanje tragova...
msgMemoryScan=Provjeravanje memorije...
msgScanFinished=Provjeravanje je završeno!
msgScanning=Provjeravanje
msgScanningFiles=Provjeravanje Datoteka
msgScanningTraces=Provjeravanje Tragova
msgScanningCookies=Provjeravanje Kolačića
msgScanningProcesses=Provjeravanje Procesa
helpBox2Caption=Trajanje pretrage
helpBox2Text=U gornjem lijevom kutu možete vidjeti broj procesa, datoteka, špijunskih tragova i kolačića kao i broj otkrivenih objekata.[eol][eol]Možete dobiti detaljnije informacije o otkrivenim Malware-ima klikom na njihovo ime na listi rezultata dok traje pretraga. Otvorit će se novi prozor sa online opisom Malware-a.
helpBox3Caption=Završetak pretrage!
helpBox3Text=Ako je pronađen Malware na Vašem računalu, možete dobiti detaljnije online informacije o svakom otkrivenom Malware-u. Kliknite na ime otkrivenog Malware-a za opis koji će se otvoriti u novom prozoru.[eol][eol]Kliknite na gumb "Pogledajte sve otkrivene lokacije..." da dobijete listu svih pronađenih komponenti koji su povezani s nazivom Malware.[eol][eol]Označite sve objekte koje želite izolirati i na kraju kliknite na gumb "Izoliraj odabrane objekte". Objekti s visokom razinom rizika su unaprijed označeni. Savjet: Možete koristiti desni klik na listi rezultata da označite sve, niti jedan ili brzo izokrenete označene rezultate.
[Security Center]
labCaption=a-squared Anti-Malware 2.0 - Sigurnosni centar
labSecurityStatus=Stanje programa
labScanPC=Pretraži računalo
labQuarantine=Izolacija
labConfiguration=Podešavanje
labExtras=HiJackFree
labHelp=Pomoć
//Security Status
labBackgroundGuard=Pozadinski čuvar
lnkOnExecutionConfig=podesi
lnkMalwareIDSConfig=podesi
lnkSheduledConfig=podesi
lnkAutomaticUpdatesConfig=podesi
labMalwareScanner=Malware pretraga
labLastMalwareScan=Posljednja Malware pretraga:
labDetectedObjects=Sveukupno otkrivenih objekata:
labAntiMalware=a-squared Anti-Malware
labLastUpdate=Posljednja nadogradnja:
labVersion=Verzija:
labMalwareSignatures=Oznake Malware-a:
labLicenseExpires=Licenca istječe:
labOnline=a-squared na Internetu:
labNews=a-squaredove novosti:
lnkHomepage=Početna stranica
lnkCenter=Centar podrške
lnkForum=Forum
lnkArticles=Sigurnosni proizvodi
lnkSuspectFile=Ponudi datoteke
lnkUpdaterSettings=Postavke nadograđivača
lnkOrderNow=Naručite odmah
lnkEnterLicense=Unesite informacije o licenci
lnkResetCounter=Vrati brojač u početno stanje
btnScanNow=Pretraži odmah
btnUpdateNow=Nadogradi odmah
msgOnExecuteEnabled=OnExecution pretraga je uključena
msgOnExecuteDisabled=OnExecution pretraga je isključena
msgMalwareIDSEnabled=Malware IDS je uključen
msgMalwareIDSDisabled=Malware IDS je isključen
msgScheduledScansEnabled=Planirana pretraga je uključena
msgScheduledScansDisabled=Planirana pretraga je isključena
msgAutomaticUpdatesEnabled=Automatska nadogradnja je uključena
msgAutomaticUpdatesDisabled=Automatska nadogradnja je isključena
msgEnable=uključi
msgDisable=isključi
msgEndLicense=Licenca istječe
msgDays=dana
msgNotAdministrator=a-squared mora biti pokrenut sa administrativnim pravima. Želite li izvršiti program?
//Quarantine
labQuarantineList=Izolacijska lista
labQuarantineDescription=Za označavanje elemenata na listi koristite miša. Nakon označavanja, izaberite Obnovi ili Obriši da bi elemente vratili u prijašnje stanje ili trajno maknuli.
btnRestore=Obnovi
btnDelete=Obriši
gridDate=Datum
gridInfection=Zaraza
gridRiskLevel=Razina rizika
gridSource=Izvor
msgItemSelectAll=Označi sve
msgItemSelectNothing=Ne označuj ništa
msgItemInvert=Izokreni označeno
//ApplicationRules
tabApplicationRules=Aplikacijska pravila
btnAddRule=Dodaj novo pravilo
btnEditRule=Uredi pravilo
btnRemoveRule=Makni pravilo
gridFilename=Naziv datoteke
gridMode=Način
msgAllow=Dopusti
msgDeny=Odbij
msgMonitor=Nadgledaj
//Guard Settings
tabGuardSettings=Postavke čuvara
labGuardSettingsDescription=Za sprječavanje nove zaraze Vašeg računala od Malware-a, potrebno je uključiti a-squaredovog Pozadinskog čuvara.
chkSystemStartup=Uključi Pozadinskog čuvara pri podizanju sustava
chkOnExecution=Aktiviraj OnExecution pretragu
chkAlertRiskware=Upozori na opasne programe
chkAlertMalware=Upozori na nepoznate Malware-e (koristi heuristične algoritme)
labNewsSettingsText=Prije nego postupak nadogradnje započne, molimo, odaberite postavke o novostima i porukama upozorenja.
labNewsBoxes=Označite ovaj kvadratić ako želite pročitati najnovije a-squared novosti dok nadograđivač preuzima i instalira nove dostupne nadogradnje.
labUpdateAlerts=Označite ovaj kvadratić ako želite saznati informacije o trenutnoj nadogradnji. Informacije će biti prikazane nakon uspješne nadogradnje.
labRestartAlerts=Označite ovaj kvadratić za prikaz poruke kada se računalo mora ponovo pokrenuti (veoma preporučeno).
labNewsBoxesDelay=Odgađanje upozoravajućih poruka
labSeconds=sekundi
chkNewsBoxes=Novosti
chkUpdateAlerts=Poruke o stanju nadogradnje
chkRestartAlerts=Upozorenje o ponovnom pokretanju računala
lnkBackToUpdate=Povratak na Nadogradnju
//Auto-Update
tabAutoUpdate=Automatska nadogradnja
labRunAt=Pokretanje
labScheduleTask=Planirana nadogradnja
rbtnRunAt=Pokreni u
rbtnInterval=Interval
rbtnUpdateDaily=Dnevno
rbtnUpdateWeekly=Tjedno
rbtnUpdateMonthly=Mjesečno
chkAutoUpdate=Uključi Automatsku nadogradnju
chkMonday=ponedjeljkom
chkTuesday=utorkom
chkWednesday=srijedom
chkThursday=četvrtkom
chkFriday=petkom
chkSaturday=subotom
chkSunday=nedjeljom
labHour=sati
labMin=minuta
labIntervalStart=Interval započinje
labIntervalEnd=Interval završava
labOnEach=svakog
labOfTheMonth=u mjesecu
//License
tabLicense=Licenca
labAccountLogin=Prijava korisničkog računa
labUser=Korisnik:
labUserEmailAddress=a-squared korisnički račun je uvijek Vaša e-mail adresa.
labCode=Kod:
labCodePassword=Vaš korisnički pristupni kod (zaporka).
labSelectLicense=Odaberite licencu
lnkConnectionSettings2=Postavke veze
gridSelectLicenseProduct=Proizvod
gridSelectLicenseNumber=Broj
gridSelectLicenseType=Vrsta
gridSelectLicenseStart=Licenca je započela
gridSelectLicenseEnd=Licenca istječe
gridSelectLicenseType0=30 dana probe
gridSelectLicenseType1=Cijela verzija licence
btnRefreshLicensesn=Obnovite licencu
msgStatusUpdate1--1=Problemi kod Internet veze. Molimo, provjerite vezu i pokušajte ponovo
msgStatusUpdate1-1=Zaporka je ispravna!
msgStatusUpdate1-4=Nedostaje korisničko ime ili kod
msgStatusUpdate1-5=Korisničko ime (e-mail adresa) nije ispravno
msgStatusUpdate1-7=Korisničko ime (e-mail adresa) ne postoji
msgStatusUpdate1-8=Zaporka je neispravna!
msgStatusUpdate1-9=Problemi baze podataka
msgStatusUpdate1-12=Greška u glavnoj obradi
msgErrorUpdate1btnLogin=Molimo, upišite svoje korisničko ime i e-mail adresu za nastavak
msgExpiredLicense=Ova licenca je već istekla. Želite li odmah kupiti cijelu verziju licence?
msgNullList=Nemate nikakve licence. Želite li odmah kupiti cijelu verziju licence?
msgConnectionSettings-0=Vaše postavke nisu ispravne. Molimo, unesite točne podatke.
msgLow=Nizak
msgMedium=Srednji
msgHigh=Visok
msgSecurityStatus=Stanje programske zaštite
msgQuarantine=Izolacija
msgConfiguration=Podešavanje
msgUpdate=Nadogradnja
msgDonwloadingProgress=Preuzeto %d KB (%d%%) od %d KB...
msgLicenseExpires=Licenca istječe:
msgTrialExpires=Probna licenca istječe za:
msgUpdateCompleted=Proces preuzimanja je uspješno završio.
msgUpdateTerminated=Proces preuzimanja je prekinut.
msgNoUpdatesAvailable=Nema dostupnih nadogradnji za preuzimanje
msgCloseScanner=Molimo, zatvorite Pretraživač prije pokretanja preuzimanja
[Guard]
msgID_SCANbtnAllowOnce=Dopusti izvršavanje
msgID_SCANbtnTerminate=Odbij izvršavanje
msgID_SCANbtnDeleteFile=Obriši datoteku
msgID_SCANMemo=Program opisuje prethodne pokušaje da se izvrši. Rezultati petraživanja su pokazali da je datoteka zaražena Malware-om. Savjetujemo Vas da odmah odbijete taj program!
msgID_CHECKSUMDiagnosis=Program je bio mijenjan.
msgID_CHECKSUMMemo=a-squared je otkrio da je taj program bio mijenjan (novi ispitni zbroj). Da li želite koristiti postojeći IDS skup pravila za promijenjene datoteke ili želite maknuti postojeći skup pravila?
msgID_CHECKSUMbtnAllowOnce=Koristi stari skup pravila
msgID_CHECKSUMbtnTerminate=Obriši skup pravila
msgID_WORMDiagnosis=Pronađena je moguća količina pismovnih crva ili kradljivaca zaporki
msgID_WORMMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao neprimjetno poslati pisma koja su posve uobičajena za sve masovne pismovne crve i kradljivce zaporki. Jako je preporučeno prekinuti rad programa i poslati ga na daljnju analizu.
msgID_DIALERDiagnosis=Pronađen je mogući birač brojeva
msgID_DIALERMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao uspostaviti vezu preko dial up-a. Ako ovo nije Vaša Internet veza, fax ili terminalni program trebali bi prekinuti rad programa i poslati datoteku na analizu.
msgID_BACKDOORDiagnosis=Pronađeno je moguće potajno ponašanje
msgID_BACKDOORMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Inače je ovo ponašanje uobičajeno samo za potajne programe. U rijetkim slučajevima ovo može biti netočno otkrivanje poslužitelja programa. Preporučeno je prekinuti rad programa i podvrgnuti ga na daljnju analizu.
msgID_KEYLOGGERDiagnosis=Pronađen je mogući preglednik pisanja zaporki
msgID_KEYLOGGERMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao promijeniti Vašu konfiguraciju pretraživača. Ako ovo nije Vaš pretraživač, jako je preporučeno prekinuti rad programa i poslati ga na daljnju analizu.
msgID_HIJACKERDiagnosis=Pronađen je mogući gusarski preglednik
msgID_HIJACKERMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao promijeniti Vašu konfiguraciju pretraživača. Ako ovo nije Vaš pretraživač, jako je preporučeno prekinuti rad programa i poslati ga na daljnju analizu.
msgID_INJECTDiagnosis=Pronađen je moguća zakrpa procesa ili ubacivač koda
msgID_INJECTMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Zakrpavanje procesa ili ubacivanje koda je tehnika mnogih potajnih ponašanja i osnovnih alata koji se koriste za sakrivanje od anti-malware-skih programa ali su ponekad korišteni i od samih anti-malware-skih programa. Ako ne prepoznajete ovaj program, jako je preporučeno prekinuti rad programa i poslati ga na daljnju analizu.
msgID_DOWNLOADERDiagnosis=Pronađen je mogući trojanski konj ili špijunski preuzimač
msgID_DOWNLOADERMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao neprimjetno preuzeti i instalirati datoteke s Interneta. Ako ne prepoznajete ovaj program, jako je preporučeno prekinuti rad programa i poslati ga na daljnju analizu.
msgID_SPYWAREDiagnosis=Pronađeno je moguće potajno ponašanje ili špijun
msgmsgID_SPYWAREMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao neprimjetno poslati podatke na Internet. Dopustite programu prenošenje ako ste sigurni da želite da nastavi s neprimjetnim prenošenjem podataka. Ako ste nesigurni ili ne prepoznajete ovaj program, prekinite njegov rad i pošaljite ga na daljnju analizu.
msgID_STARTUPDiagnosis=Pronađen je mogući preglednik podizanja sustava
msgID_STARTUPMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao promijeniti Vašu konfiguraciju pretraživača. Ako ovo nije Vaš pretraživač, jako je preporučeno prekinuti rad programa i poslati ga na daljnju analizu.
msgID_SERVICEDiagnosis=Program je pokušao instalirati servis ili upravljački program
msgID_SERVICEMemo=Instaliranje upravljačkog programa ili servisa općenito nije sumnjivo ali može utjecati na sigurnost Vašeg sustava zato što dopušta osnovnim alatima da postanu aktivni. Ako prepoznajete ili ste instalirali gore navedenu aplikaciju preporučeno je dopustiti rad programa. Ako ste nesigurni ili ne prepoznajete ovaj program, prekinite njegov rad i pošaljite ga na analizu.
msgID_PARANOIDDiagnosis=Pronađen je mogući gusaski preglednik
msgID_PARANOIDMemo=Za vrijeme izvršavanja programa, a-squared je otkrio moguće zlonamjerno ponašanje. Program je pokušao promijeniti Vašu konfiguraciju pretraživača. Ako ovo nije Vaš pretraživač, jako je preporučeno prekinuti rad programa i poslati ga na daljnju analizu.
msgMenuItem1=Sigurnosni centar
msgMenuItem2=Aplikacijska pravila
msgMenuItem3=Postavke čuvara
msgMenuItem4=Pretraži računalo
msgMenuItem5=HiJackFree
msgMenuItem6=Nadogradi odmah
msgMenuItem7=Isključi čuvara
msgUpdateConfused=Pogreška se pojavila za vrijeme procesa nadogradnje.
msgUpdateCompleted=Proces nadogradnje je uspješno završen.
msgClose=Zatvori
msgNews=a-squared novosti
msgRestartRequired=Za završetak procesa nadogradnje morate ponovo pokrenuti Vaše računalo.
msgClose=Zatvori
msgRestart=Ponovo pokreni računalo
gridSelectLicenseType0=30 dana probe
gridSelectLicenseType1=Cijela verzija licence
msgSignaturesUpdated=Nadogradnje su preuzete i uspješno instalirane. Trenutno se koristi %d oznaka za zaštitu u realnom vremenu.
msgUpdateNotify=a-squared nadogradnja
msgTrialEpired=Vaša probna licenca je istekla. Želite li odmah kupiti cijelu verziju licence?
msgUserNonExistent=Vaše korisničko ime za prijavu je netočno. Želite li vidjeti više informacija o ovom problemu?
msgWrongPassword=Vaša zaporka za prijavu je netočna. Želite li vidjeti više informacija o ovom problemu?
msgDataError=Greška u glavnoj obradi. Želite li vidjeti više informacija o ovom problemu?
msgLicenseExpired=Vaša cijela verzija licence je istekla. Želite li odmah kupiti novo produljenje licence?
msgYes=Da
msgNo=Ne
msgGuardExit=Da li zaista želite isključiti a-squaredovog AntiMalware Čuvara? Ako ga odlučite isključiti, računalo više neće biti zaštićeno protiv Malware-a.
labThanks=Hvala Vam što ste odabrali a-squared Anti-Malware da zaštitite svoje računalo!
labPeriod=Vaše probno razdoblje istječe za:
labFullVersion=Ako želite biti u mogućnosti koristiti jedinstvenu i snažnu Malware IDS tehnologiju nakon probnog razdoblja, morate naručiti cijelu verziju licence.
lnkLearn=Pouči me više o a-squared Anti-Malware-u
btnContinue=Nastavite
btnEnterLicense=Unesite licencu
btnOrderNow=Naručite odmah
labHeaderSelectLicense=Ovdje možete vidjeti sve licence koje su priložene s Vašim a-squared korisničkim računom. Molimo, odaberite licencu koju želite koristiti na ovom računalu.
labSelectLicense=Odaberite licencu:
labHeaderConvertCouponCode=Ako imate doznaku s kodom za cijelu verziju licence, ovdje možete promijeniti svoju doznaku s kodom:
lnkConvertCouponCode=Promjena doznake s kodom
btnOK=U redu
labAccountLogin=Prijava korisničkog računa
labUser=Korisnik:
labUserEmailAddress=a-squared korisnički račun je uvijek Vaša e-mail adresa.
labCode=Kod:
labCodePassword=Vaš korisnički pristupni kod (zaporka).
lnkConnectionSettingsLogIn=Postavke veze
lnkBackToScanSelect=Povratak na probni rok
btnLogin=Prijava
msgExpiredLicense=Ova licenca je već istekla. Želite li odmah kupiti cijelu verziju licence?
msgNullList=Nemate nikakve licence. Želite li odmah kupiti cijelu verziju licence?